Does your faith need strengthening? Are you confused and wondering if Jesus Christ is really "The Way, the Truth, and the Life?" "Fight for Your Faith" is a blog filled with interesting and thought provoking articles to help you find the answers you are seeking. Jesus said, "Seek and ye shall find." In Jeremiah we read, "Ye shall seek Me, and find Me, when ye shall seek for Me with all your heart." These articles and videos will help you in your search for the Truth.

Wednesday, July 8, 2026

Viva no presente na presença de Deus!

 

Dennis Edwards

Vi algo interessante no Instagram que me fez pensar.

O frade disse que havia duas coisas que nĂ£o devĂ­amos fazer. A primeira era nĂ£o lamentar o passado. O passado jĂ¡ lĂ¡ vai. Aprenda com os seus erros, mas esqueça o passado. Ele foi-se embora, como Ă¡gua que passa por baixo da ponte. NĂ£o deixe que o seu passado controle o seu futuro. O passado deve ser um degrau, nĂ£o um obstĂ¡culo. O apĂ³stolo Paulo disse: "Esquecendo-me das coisas que ficaram para trĂ¡s e avançando para as que estĂ£o adiante, prossigo para o alvo da soberana vocaĂ§Ă£o de Deus."

A segunda coisa que nĂ£o devemos fazer Ă© preocuparmo-nos ou angustiarmo-nos com o futuro. NĂ£o pode controlar o futuro. O que tiver de ser, serĂ¡. Jesus disse: "NĂ£o vos inquieteis pelo dia de amanhĂ£, pois o dia de amanhĂ£ trarĂ¡ as suas prĂ³prias preocupações." Bastam os problemas de hoje. Corrie Ten Boom disse: "Preocuparmo-nos com o amanhĂ£ Ă© carregar o fardo do amanhĂ£ nos ombros de hoje. Deus disse para nĂ£o o fazermos. Ele deu-nos força suficiente para carregar o fardo de hoje. Ao preocuparmo-nos com o amanhĂ£, carregamos o fardo de amanhĂ£ e o de hoje ao mesmo tempo, e nĂ£o somos suficientemente fortes para isso. Deus deu-nos força para hoje, nĂ£o para amanhĂ£. É por isso que Jesus nos disse para nĂ£o nos preocuparmos com o amanhĂ£. NĂ£o tenhamos pensamentos ansiosos."

O Rei David disse que devemos lançar o nosso fardo sobre o Senhor e Ele sustentar-nos-Ă¡. O apĂ³stolo Paulo disse que, se formos tentados a preocupar-nos, devemos lançar essas preocupações sobre o Senhor atravĂ©s da oraĂ§Ă£o e das sĂºplicas com ações de graças. Quando o fizermos, diz o apĂ³stolo Paulo, Deus enviarĂ¡ a Sua paz que excede todo o entendimento natural. A paz de Deus encherĂ¡ os nossos corações e mentes. A oraĂ§Ă£o Ă© para o nosso bem, pois, enquanto estamos na presença de Deus em oraĂ§Ă£o e sĂºplica, Deus transmite-nos o Seu EspĂ­rito. Beneficiamos quando oramos, porque Deus nos envia o Seu EspĂ­rito, que nos enche com amor e paz.

O frade diz que, ao nĂ£o nos agarrarmos ao passado nem nos preocuparmos com o futuro, vivemos no presente na presença de Deus. A presença de Deus estarĂ¡ connosco enquanto vivermos no presente. Precisamos de lutar contra a nossa tendĂªncia para nos agarrarmos aos erros do passado ou ao "se eu tivesse...". Precisamos de lutar contra a nossa tendĂªncia para nos preocuparmos com o futuro. Esqueça o passado, jĂ¡ ficou para trĂ¡s. NĂ£o se preocupe com o dia de amanhĂ£. Toda esta preocupaĂ§Ă£o nĂ£o mudarĂ¡ nada no amanhĂ£, mas drenarĂ¡ a força de que necessita para o dia de hoje.

Levantai os vossos olhos para Jesus, de onde vem a nossa força, e dai graças. Permaneça no presente com a presença de Deus. NĂ£o lamente o passado nem tema e preocupe-se com o futuro. A palavra de Deus proĂ­be ambos. NĂ£o vĂ¡ por esse caminho. Repreenda o inimigo e ele terĂ¡ de fugir de si. Feliz Ă© aquele que nĂ£o lamenta o passado nem teme o futuro. Feliz aquele cujo Deus Ă© o Senhor e que vive no presente com Ele. A Sua presença permanecendo neles. 

Veja o link abaixo em espanhol.

https://www.instagram.com/reel/DZxnr-IJH89/?igsh=ZDc1cmlnMmY2bW52

0 Comments:

Copyright © Fight for Your Faith